• Zostaw kontakt do siebie Kontakt Wejdź Wejdź Instagram Wejdź
    2021-05-27

    Rozmowa w restauracji po angielsku

    Zamawianie jedzenia w restauracji po angielsku nie ominie nikogo, kto wybiera się na zagraniczne wakacje. Wprawdzie obsługa w najczęściej odwiedzanych przez Polaków krajach zwykle zna kilka słów po polsku, ale koniec końców i tak prowadzimy rozmowę we współczesnej łacinie, czyli właśnie po angielsku, co dla osób, dla których język ten nie jest językiem natywnym, bywa stresujące.

    Warto mieć świadomość, że stres związany z przełamaniem bariery komunikacyjnej może w równej mierze dotyczyć klientów zamawiających posiłek, jak i kelnerów, którzy - zwłaszcza w sezonie wakacyjnym - podejmują pracę sezonową i także zobligowani są do porozumiewania się w języku innym, niż ojczysty. 

    Menu w restauracji po angielsku

    Bierzesz do ręki menu, a tam, m.in:

    • menu of the day - menu dnia
    • meal/soup of the day - danie/zupa dnia
    • starters/appetizers - przystawki
    • tourist menu - menu turystyczne
    • meat - mięso
    • seafood - owoce morza
    • soups - zupy
    • salads - sałatki
    • pastas - makarony
    • platters to share - wybór przekąsek do wspólnego spożycia
    • mains - dania główne
    • first dishes - pierwsze dania
    • second dishes - drugie dania
    • sides - dodatki
    • drinks - napoje
    • desserts - desery
    • local speciality - specjalność lokalna
    • panini / sandwiches - kanapki
    • burgers - burgery

    Znajdziesz tu także informacje o tym, w jaki sposób poszczególne dania zostały przygotowane, np.:

    • boiled - gotowany
    • braised - duszony
    • fried - smażony
    • grilled - grillowany
    • raw - surowy
    • roasted - pieczony
    • smoked - wędzony
    • steamed - na parze
    • chopped - drobno pokrojony
    • stuffed - faszerowany


      Potrzebujesz lepiej znać angielski?

      Sprawdź ofertę >>>

    Słówka związane z restauracją

    Zanim złożysz zamówienie, znajdź najbardziej opowiadające ci miejsce:


    here/there - tutaj/tam
    outside - na zewnątrz
    by the window - przy oknie
    in the shade - w cieniu
    in the sun - w słońcu
    in the beer garde - w ogródku piwnym

    Sprawdź, czy nie jest reserved - zarezerwowane - i czy service included - obsługa jest w cenie.

    Teraz pomyśl, na jaką kuchnię masz dziś ochotę:

    cuisine - kuchnia danego kraju (potrawy kuchni danego kraju, np. french, italian...)

    taste - smak

    • słodki - sweet
    • słony - salty
    • gorzki - bitter
    • kwaśny - sour
    • ostry - spicy
    • łagodny - mild
    • mdły - bland

    Pamiętaj o nazwach sztućców i niezbędnych na stoliku utensyliów:

    set of cutlery - zestaw sztućców

    • knife - nóż
    • spoon - łyżka
    • fork - widelec
    • chopsticks - pałeczki
    • a napkin - serwetka

    A teraz - zamawiaj:

    Zwroty po angielsku w restauracji dla klienta

    • Do you have any free tables? Czy mają państwo wolne stoliki
    • A table for one/two/three..., please. Stlika dla jednej osoby/dla dwojga/trojga... proszę.
    • I'd like to make a reservation. Chciałbym dokonać rezerwacji.
    • I've got a reservation. Mam rezerwację.
    • Excuse me! Kiedy chcesz przywołać
    • Could I see the menu, please? Czy mógłby prosić o menu?
    • Could I see the wine list, please? Czy mógłby prosić o kartę win?
    • What do you recommend? Co pan/pani poleca?
    • What's the soup/the dish of the day? Jaka jest zupa/danie dnia?
    • I'm a vegetarian/vegan/... Jestem wegetarianinem/weganinem/...
    • I'm allergic to... Jestem uczulony na...
    • I'll have the.../I'll take this... Wezmę.../Wezmę to...
    • A half portion, please. Pół porcji, proszę.
    • What are the ingredients? Jakie są składniki?
    • For my starter I'll have th..., and for my main course... Na przystawkę poproszę..., a jak danie główne...
    • How long will it take? Ile czasu to zajmie (przygotowanie posiłku)
    • Is our meal on its way? We've been waiting a long time.Czy nasze dania zostaną podane wkrótce? Czekamy już długo.
    • Could we have …? Czy możemy prosić o...
    • This isn't what I ordered. To nie jest to, co zamówiłem.
    • Thank's, it was delicious. Dziękuję, to było pyszne.
    • The bill, please/Could we have the bill, please? Poproszę o rachunek.
    • Can I pay by card? Czy mogę zapłacić kartą?

    Zwroty po angielsku w restauracji dla kelnera

    • Can I help you? W czym mogę pomóc
    • What can I do for you? Co mogę dla pani/pana zrobić?
    • A table for how many? For how many people? Stolik dla ilu osób?
    • Please wait to be seated. Proszę poczekać na wskazanie stolika.
    • I`m sorry. We`re full up. Przykro mi, nie mamy już wolnych miejsc.
    • Have you booked a table? Czy zamawiał pan stolik?
    • Would you follow me, please? Proszę za mną.
    • Can I take your order, sir/madam? Czy mogę przyjąć zamówienie?
    • I'm sorry, we're out of that. Przykro mi, nie mamy tego.
    • I recommend ... Polecam...
    • Would you like to taste the wine? Czy chcialby pan/pani skosztować wina?56
    • What would you like to drink? Czego się Pan/Pani napije?
    • Is that all? Czy to wszystko?
    • Would you like anything else? Would you like some more? Anything else? Czy życzy sobie pan/pani jeszcze coś?
    • It'll take about... minutes To zajmie około... minut.
    • Enjoy your meal! Smacznego!
    • Is (was) everything all right? Czy wszystko (jest/było) w porządku?
    • Did you enjoy your meal? Czy smakowało Państwu?

    Dialog w restauracji po angielsku - z tłumaczeniem

    A: Hello, I booked a table for one for 9pm. It is under the name of... Witam, zarezerwowałem stolik dla jednej osoby na 21.00 na nazwisko... 

    B: Of course. Please come this way. Oczywiście, proszę tędy.

    A: Can I take your order? Czy mogę przyjąć zamówienie?

    B: What do you recommend? Co pan/pani poleca?

    A: I recommend... Polecam... 

    B: Sounds wonderfull What are the ingredients? Does it have nuts? I'm allergic to nuts. Brzmi wspaniale. Jaki jest skład? Czy to danie zawiera orzechy? Jestem uczulony na orzechy.

    A: No, it doesn't. Nie, nie zawiera.

    B: So I'll take it. Zatem wezmę to.

    A: What would you like to drink? Czego pan/pani życzy sobie do picia?

    B: Could I have some water? Poproszę wodę.

    A: Still or sparkling? Niegazowaną czy gazowaną?

    B: Sparkling, please. Gazowaną, proszę. 

    A: Is that all? Czy to wszystko?

    B: Yes, thank you. Tak, dziękuję.

    Podsumowanie

    Znajomość podstawowych angielskich zwrotów związanych z zamawianiem jedzenia w restauracji znacząco ułatwia nam wakacyjne wojaże. Niezbędne słowa i zwroty, dzięki którym zarezerwujesz stolik, wybierzesz danie z karty, złożysz zamówienie czy uregulujesz rachunek, zawsze warto przypomnieć sobie tuż przed wyjazdem, co sprawi, że unikniemy stresu i wstydu, a także związanych z ich nadmiarem... kłopotów gastrycznych ;)

     

    Potrzebujesz lepiej znać angielski?

    Sprawdź ofertę >>>
    Zostaw nam swój kontakt, a pomożemy Ci z językiem