Każdy szanujący się handlowiec z pewnością zna słynną scenę z długopisem z filmu The Wolf of Wall Street (Wilk z Wall Street) w reżyserii Martina Scorsese. Koledzy siedzą w barze i rozmawiają o interesach. Główny bohater Jordan Belfort prosi znajomego, aby pokazał innym jaki jest i na czym polega kluczowy aspekt sprzedaży – kreowanie popytu. Sell me this pen, czyli sprzedaj mi ten długopis. Scena, jak zresztą cały film, doskonale pokazujeą że sprzedać opiera się na doborze słów, na komunikacie, który u naszego rozmówcy buduje poczucie potrzeby czy obietnicę zysku. Sprzedaż to coś więcej niż produkty na półkach – to relacje, szybkie decyzje, umiejętność skutecznego porozumiewania się z klientem.
Kiedy w grę wchodzi język angielski, pojawia się jeszcze większe wyzwanie: jak prowadzić rozmowę, by nie brzmiała sztywno? Jak opisać produkt, by był atrakcyjny i zrozumiały? Co powiedzieć, żeby klient wrócił, a nawet polecił firmę dalej? Znajomość języka to coś więcej niż narzędzie do komunikacji – to klucz do budowania długotrwałych, wartościowych relacji biznesowych. Jak zatem obsługiwać klientów po angielsku, aby nie tylko wywołać uśmiech, ale i zakończyć rozmowę sukcesem? Z tego artykułu dowiesz się, jakie słownictwo, zwroty i wyrażenia warto znać, aby obsługa klienta była zarówno skuteczna, jak i profesjonalna.
Dla ułatwienia zestawienia podstawowego słownictwa, zastosowaliśmy podział na kategorie.
Hello! How can I help you? – Witaj! Jak mogę ci pomóc?
Do you need assistance? – Czy potrzebujesz pomocy?
Feel free to ask any questions. – Śmiało pytaj o cokolwiek.
Can I show you something? – Czy mogę ci coś pokazać?
Would you like to try it on? – Czy chciałbyś to przymierzyć?
The fitting rooms are over there. – Przymierzalnie są tam.
We have a sale on this item. – Mamy promocję na ten produkt.
This product is on backorder. – Ten produkt jest wstrzymany.
Can I take your order? – Czy mogę przyjąć twoje zamówienie?
What payment methods do you accept? – Jakie metody płatności akceptujecie?
Would you like a receipt? – Czy chcesz paragon?
Our store hours are... – Godziny otwarcia naszego sklepu to...
Please allow 3-5 business days for delivery. – Proszę pozwolić na 3-5 dni roboczych na dostawę.
We offer a money-back guarantee. – Oferujemy gwarancję zwrotu pieniędzy.
Thank you for your purchase! – Dziękujemy za zakupy!
Is there anything else I can help you with? – Czy mogę w czymś jeszcze pomóc?
This product features... – Ten produkt charakteryzuje się...
It is made from... – Jest wykonany z...
This item is designed for... – Ten przedmiot został zaprojektowany do...
It has a sleek design. – Ma elegancki design.
The dimensions are... – Wymiary to...
This product comes with a warranty. – Ten produkt jest objęty gwarancją.
It's suitable for... – Jest odpowiedni dla...
This model is the latest version. – Ten model jest najnowszą wersją.
I’m sorry for the inconvenience. – Przepraszam za niedogodności.
How can I assist you further? – Jak mogę Ci jeszcze pomóc?
Let me check that for you. – Pozwól, że to sprawdzę.
I appreciate your patience. – Doceniam twoją cierpliwość.
We value your feedback. – Cenimy Twoją opinię.
Please don’t hesitate to reach out. – Proszę, nie wahaj się skontaktować z nami.
I understand your concerns. – Rozumiem twoje obawy.
Thank you for bringing this to our attention. – Dziękuję, że zwróciłeś na to uwagę.
Każdy przedsiębiorca doskonale zdaje sobie sprawę, że jedną z najważniejszych osób w firmie jest dobry handlowiec - osoba, która generuje sprzedaż produktów oraz usług. Handlowiec po angielsku to salesperson lub sales representative (w skrócie sales rep). Można też użyć bardziej specjalistycznych terminów w zależności od kontekstu:
Wybór zależy oczywiście od specyfiki pracy i branży.
Poniżej znajduje się kluczowe słownictwo angielskie związane z międzynarodowym handlem.
Trade agreement – Umowa handlowa
Customs duty – Cło
Free trade zone – Strefa wolnego handlu
Export – Eksport
Import – Import
Tariff – Taryfa celna
Freight – Fracht, przewóz towarów
Invoice – Faktura
Bill of lading – List przewozowy
Letter of credit – Akredytywa
Supply chain – Łańcuch dostaw
Terms of delivery – Warunki dostawy
Wholesale – Sprzedaż hurtowa
Retail – Sprzedaż detaliczna
Customs clearance – Odprawa celna
Certificate of origin – Świadectwo pochodzenia
Incoterms (International Commercial Terms) – Międzynarodowe reguły handlu
Importer of record – Główny importer
Trade barrier – Bariera handlowa
Duty-free – Wolny od cła
Quota – Kwota, limit importowy
Non-tariff barrier – Bariera pozataryfowa
Intellectual property – Własność intelektualna
Trade deficit – Deficyt handlowy
Foreign exchange – Wymiana walutowa
Market access – Dostęp do rynku
Tariff schedule – Tabela taryf celnych
Multinational corporation – Korporacja międzynarodowa
Trade surplus – Nadwyżka handlowa
Fair trade – Sprawiedliwy handel
Balance of trade – Bilans handlowy
Sanctions – Sankcje
Value-added tax (VAT) – Podatek od wartości dodanej (VAT)
Risk management – Zarządzanie ryzykiem
Negotiation – Negocjacje
Price adjustment – Korekta ceny
International market – Rynek międzynarodowy
Currency fluctuation – Wahania kursów walut
Preferential trade – Preferencyjny handel
Global supply chain – Globalny łańcuch dostaw
Joint venture – Wspólne przedsięwzięcie
Słownictwo angielskie związane ze sprzedażą to bardzo rozległy temat. Oprócz uniwersalnych i podstawowych słów, zwrotów warto przede wszystkim odnieść się do konkretnej branży. Dobrze jest od tego zacząć. Pozwoli to na usystematyzowanie nomenklatury, wyłapaniu konkretnych terminów i plynnym poruszaniu się w temacie jeśli chodzi o angielski. Niezależnie jednak od branży, już chyba cały świat zdaje sobie sprawę, że klient nasz pan i to klient ma zawsze rację. Jak powiedzieć to po angielsku? – The customer is always right.