Zostaw kontakt do siebie Kontakt Wejdź Wejdź Instagram Wejdź
2021-12-06

Mikołajki po angielsku - zwyczaje w Wielkiej Brytanii

Nie pogardzi za to Mince pie, czyli tradycyjnym świątecznym deserem w postaci okrągłych ciasteczek albo babeczek wypełnionych mieszanką suchych owoców, orzechów, jabłek z przyprawami, cytryną i czasami brandy oraz szklaneczką tej ostatniej. 

Santa Claus czy Father Christmas

Mikołaj przybywa zaprzęgiem reniferów, z których najsławniejszy jest Rudolf Czerwononosy (Rudolph the Red-Nosed Reindeer). Santa Claus, Amerykanin z pochodzenia, wyobrażany jest jako starszy pan z dużym brzuchem, białą brodą i okularami, który nosi czerwony płaszcz z białym futrem. Father Christmas ma brytyjskie pochodzenie i jest postacią, która początkowo była kojarzona z Bożym Narodzeniem w XV wieku - nie przynosił prezentów, a wieść o narodzeniu Jezusa. Dziś te dwie postacie zlały się w jedną. 

Jeśli prezent, który przynosi Santa nie mieści się w skarpecie, zostawia go pod choinką. Przypominamy: jest noc z 24. na 25 grudnia, zaraz zacznie świtać, dzieciaki nie mogą się doczekać, w tradycyjnych brytyjskich szeregówkach budowanych z czerwonej cegły słychać już tupot zbiegających po schodach małych stóp... No, dobrze, To scena z niemal każdego filmu z motywem świąt Bożego Narodzenia. Tupot małych stóp słychać w każdym domu: Santa Claus is coming to town!

List do św mikołaja po angielsku

Oczywiście, zanim Santa pojawi się w mieście, 

He's making a list,

He's checking it twice,

He's gonna find out who's naughty or nice [...]

He sees you when you're sleeping

And he knows when you're awake

He knows if you've been bad or good [...]

dlatego zanim przystąpisz do pisania do niego listu, upewnij się, że  You have been a very good girl/boy this year.

Dzieci na Wyspach piszą listy do Świętego Mikołaja kilka tygodni przed świętami, jednak nie wysyłają ich pocztą, a wrzucają do... kominka skąd dym unosi je przez komin, a Mikołaj odczytuje listy z unoszącego się dymu.

Dear Santa Claus,

My name is.., I am... years old and I am from... I live in... with my parents and my brother. We all really love Christmas, especially Christmas decorations. You can see a lot of lights, reindeer and elves in our garden, so you can find the way. I know you have a lot of kids to give presents to so I'd only like... I have been a very good girl this year. I helped my parents at home a lot and I help my brother to make his bed every morning. I promise to be even better next year, I'm sure I can do it.

Best wishes,

...

Słownictwo związane z mikołajkowymi prezentami

  • present - preznet [niepoliczalny - She got many presents from him.]
  • gift - preznet [policzalny - I love the gift you gave me! ]
  • gift box - pudełko na preznet
  • gift bag – torebka prezentowa
  • wrapping paper – papier prezentowy
  • ribbon - wstążka
  • Christmas Stockings - skarpety na prezenty
  • unwrap a gift – rozpakować prezent
  • chimney - komin
  • fireplace - kominek
  • sanie - sleigh
  • renifer - reindeers
  • sack - wór na prezenty

Rytuał otwierania prezentów

Otwieranie prezentów dostarczonych przez Mikołaja jest bardzo starannie celebrowane. Każdy obdarowany otwiera wszystkie swoje podarunki po kolei, do końca, a każdej, wyplątanej z ozdobnego papieru i wstążek, rzeczy towarzyszy seria głośnych zachwytów i westchnień zgromadzonych.

Taki rytuał przeciąga się na tyle długo - a dzieciarnia wciąż w piżamach... - że trzeba co jakiś czas zrobić przerwę na herbatę albo gorącą czekoladę i Mince Pie. Główny świąteczny posiłek zaczyna się dosyć wcześnie, bo już ok. 12-13 w południe, ale nie oznacza to, że do tej pory trzeba wszystko rozpakować, trzeba się jednak ubrać, zanim zasiądzie się do stołu. 

Boxing Day - jeszcze jedna forma robienia SOBIE prezentów

Boxing Day sięga korzeniami średniowiecznego zwyczaju obdarowywania służby i biednych podarunkami zapakowanymi w pudełka (boxes). Dziś 26. grudnia, czyli w drugi dzień świąt, jest dniem wolnym od pracy i dla Brytyjczyków oznacza tylko jedno – rozpoczynające się wyprzedaże. Boxing Day to także dzień, w którym rozgrywana jest pełna kolejka Premier League. Całe rodziny wybierają się zatem na mecze lub spotykają w pubach.

Więcej o tym święcie pisaliśmy już w artykule o Boxing Day.

Podsumowanie

Santa Claus is coming

I mean the big fat man with the long white beard

Is coming to town

Życzymy Wam wielu trafionych prezentów, choć - jak głosi porzekadło - darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby: Don’t look a gift horse in the mouth. Ach, i jeszcze słowo o kolejnych podarunkach: w Anglii jednym z ważniejszych elementów świąt jest obdarowywanie się świątecznymi kartkami, a o naszej popularności świadczy liczba otrzymanych kartek. 

He knows if you've been bad or good

So be good for goodness sake! 



Święty Mikołaj (Santa Claus albo Father Christmas) nie odwiedza grzecznych małych Brytyjczyków 6. grudnia, ale w nocy z 24. na 25. grudnia. W wigilijny wieczór dzieci zawieszają na okapie kominka - albo w innym miejscu - specjalne świąteczne skarpety (Christmas Stockings) i idą spać. W nocy Santa Claus napełnia skarpety prezentami. Do domu dostaje się przez komin - kominki i kominy do tej pory znajdziemy w większości angielskich domów - nie oczekując śpiewania piosenek, recytowania wierszyków ani - wbrew cytowanemu tu przebojowi - żadnych deklaracji, co do zachowania w minionym roku.

Zostaw nam swój kontakt, a pomożemy Ci z językiem